The English Language In 24 Accents. Nos toman el pelo.

Este chaval es un crack. Y aunque en algunos casos no lo tengo claro, por ejemplo clava el acento frances, el italiano y el chino. Esto nos dá una idea de cuan dificil es hablar ingles con gentes de todo el mundo, proveniendo de diferentes lenguajes, construcciones, expresiones y acentos. Para mí siguen siendo los mas dificiles, algunos acentos nativos de UK donde te pierdes entre el Cokney, el West Country, el de Manchester, o el de Liverpool. Con la excepcion de los hindúes, quienes deben ser los que hablan el peor inglés en todo el planeta, por supuesto es mucho mas facil entenderse con personas que han aprendido en academias de todo el mundo..

Al final, lo que se pretende aprendiendo idiomas es comunicarse y expresarse HABLANDO y ENTENDIENDO lo que te dicen en la otra lengua. Esa es la intención principal y la que deberia centrar los esfuerzos en las escuelas. No como ahora, que cualquier recien licenciado es un completo analfabeto en inglés. Incapaz de expresarse con dos frases seguidas. Incapaz de mantener una conversación en inglés e incapaz de entender nada de lo que se habla en una reunión o llamada telefonica.

 

La culpa de todo esto, proviene de lo mal que se esta enseñando el idioma de Shakespeare en las escuelas y centros de este pais. Desde párvulos, nuestros estudiantes son sometidos a la tortura de una enseñanza basada en la gramática. Nuestros hijos no hablan inglés. Nuestros hijos no escuchan inglés. Se dedican a repetir ejercicios gramaticales que no sirven para nada. Pierden las horas de inglés, escuchando a un profesor no nativo que naturalmente, NO SABE HABLAR INGLES. Solo es capaz de repetir algunas frases y expresiones y repasar los ejercicios gramaticales de turno a sus sufridos alumnos con la intencion de tener una clase ordenada y tranquila.

Este grave error en la enseñanza de un idioma es incluso común en infinidad de academias de inglés que tambien pretenden hacer compartir con la conversación, unas clases de gramática que en todos los casos van en detrimento del aprendizaje de la lengua hablada, de su fluidez y del entendimiento de lo que dice nuestro interlocutor.  Si quereis saber cuan mal estais acerca de vuestro inglés, solo teneis que ver una pelicula en versión original  y comprobar como no entendereis nada. Os dareis cuenta de como os han tomado el pelo y como esos profesores de la señorita Pepis, os han hecho miserablemente perder vuestro tiempo y vuestro dinero.

En mi humilde opinión, un idioma se aprende siempre de la misma forma que aprendiste cuando eras pequeño, tu propia lengua o lenguas. Balbuciendo palabras nuevas cada dia. Usando poco a poco nuevas expresiones y repitiendo y repitiendo frases oídas de tus padres o hermanos. No hay mas. Cuanto mas tardes en escuchar activamente y en repetir cientos de expresiones que comportan un idioma, mas tardaras en poder hablarlo y usarlo en tu dia a dia. Cuando eras pequeño, ningun inepto profesor, te corregía tu acento o te decia que tu construcción gramatical no era la adecuada. De eso se encargarían mas adelante. Pero al principio, solo se trataba de escuchar, entender y repetir. Y tus padres eran felices por tus avances de tu dia a dia.

Basicamente, si quereis hablar ingles, solo debeís desaprender todo lo que os han pretendido enseñar acerca de metodos, construcciones y pronunciación de la frase perfecta y correcta. Del verbo adecuado y de su uso en que o cual circunstancia. Debeis lanzaros avidamente a escuchar en inglés. A repetir frases que entendais. A preguntar hasta la saciedad el significado de las expresiones mas usuales y a practicar constantemente vuestras habilidades. El aprendizaje de un idioma radica, como todo, en vosotros. Vosotros y nadie mas, sois los dueños de vuestro aprendizaje. Nadie os enseñará nada. Soys vosotros, los que lo aprendereis.

Mi consejo es que no acepteis ninguna clase, metodo, curso o profesor que no os proporcione al menos un 95 % de conversación. Sed duros con vuestros profesores, realmente, la mayoria no tienen ni idea de lo que estan haciendo. Si son profesores nativos en España es porque han encontrado una forma facil de vivir en paises extranjeros. Pero muchos de ellos, no saben nada de la enseñanza de un idioma. Una clase de ingles debe ser algo ameno, divertido, donde dos o tres personas hablan, escuchan y se comunican de igual a igual. Nada mas.

2 comentarios en “The English Language In 24 Accents. Nos toman el pelo.

  1. Pingback: BlogESfera.com

  2. parcialmente de acuerdo…. en mi casa materna, donde viví desde los 6 hasta casarme (treinta y tantos) vivía con mis abuelos, germanos que hablaban alemán constantemente, así que de tanto oírles algo aprendí…. pero decir que hablo alemán sería una falta de respeto… una estructura formal me hace falta…. creo que desestimar totalmente una vía es tan erróneo como atarse a otra absolutamente…. una buena combinación es necesaria, o terminará pasando lo que nos ocurrió con un curso de japones de 3 semanas…. aprendimos a preguntar, pero no a entender las respuestas, lo que nos llevó a más de un chasco…

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *